Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2
Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2
Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2
Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2
Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2
Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2
Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2
Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2

Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2

100,00 zł
Brutto
Ładowarka Redox Alpha V2 Wymiary: 134 x 86 x 26 mm Obsługiwane akumulatory: NiCd/NiMH, LiPo, LiFe, LiIon,Pb Waga (bez przewodów): 400g Producent: Redox

 

 ✭ Kurier 17zł   ✭ Paczkomat 13zł

Mikroprocesorowa ładowarka Redox Alpha V2

 

Nowa, udoskonalona wersja popularnej ładowarki Alpha firmy Redox. Redox Alpha V2 posiada m.in. zaktualizowany software zapewniający długą i stabilną pracę urządzenia. Dodatkowo u szczytu ładowarki zamontowany został duży radiator doskonale odprowadzający ciepło. W ładowarce istnieje możliwość zmiany prądu ładowania oraz monitorowania napięcia każdej celi w trakcie ładowania ! 

 

Charakterystyka:

Napięcie pracy: DC 11.0~18.0 V  

Moc wyjściowa:  

- Max. Moc ładowania 50W  

- Max. Moc rozładowywania 5W  

Prąd ładowania: 0.1~5.0A   

Prąd rozładowywania: 0.1~1.0A  

Natężenie prądu balansującego: 300 mAh/celę  

Ilość obsługiwanych ogniw NiCD/NiMH: 1~15 ogniw  

Ilość obsługiwanych cel Li-Po/Fe/Ion: 1~6 cel  

Obsługiwane akumulatory Pb: 2~20V 

4 przyciski programujące  

Zawartość zestawu:

Ładowarka Redox Alpha V2 

1 x Adapter Gold 4 mm - Wtyk DEAN  

Dodatkowe Adaptery przedłużające do adaptera Gold 4 mm - Wtyk DEAN:  

1 x Adapter Gniazdo DEAN - Krokodylki  

1 x Adapter Gniazdo DEAN - Gniazdo serwa (typu futaba)

1 x Adapter Gniazdo DEAN - Atrapa świecy (do ładowania klipsów 1,5V)  

1 x Adapter Gniazdo DEAN - Tamiya duża

 

Ładowarka bez zasilacza. Zasilacz należy zakupić osobno.

Instrukcja obsługi w języku polskim

We ship to EU countries.
Rdx
1152198678
19 Przedmioty

Opis

Tłumaczenia
fre|cze|spa
nethansa
Tak
Czyszczenie magazynów 2022
nieprzecenione

Dane dystrybutora (rozwiń)
INFINITY FUND sp. z.o.o.
ul. Długosza 42-46
51-162 Wrocław
tel. +48 71 321 03 78
[email protected]

1. ZASADY OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWA

1.1. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Nieodpowiednie użycie może prowadzić do zagrożenia zdrowia, bezpieczeństwa lub uszkodzenia produktu.
1.2. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się z jego funkcjami, sposobem obsługi oraz ograniczeniami, aby uniknąć niewłaściwego użytkowania.
1.3. Produkt powinien być użytkowany wyłącznie przez osoby, które zapoznały się z niniejszą instrukcją i rozumieją jej treść.

2. WARUNKI PRZECHOWYWANIA I UŻYTKOWANIA

2.1. Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, czystym, z dala od źródeł ciepła, wilgoci oraz poza zasięgiem dzieci.
2.2. Unikać kontaktu produktu z substancjami chemicznymi, wodą, ekstremalnymi temperaturami lub innymi czynnikami mogącymi wpłynąć na jego trwałość i bezpieczeństwo.

3. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS UŻYTKOWANIA

3.1. Przed każdym użyciem produktu należy sprawdzić, czy nie posiada widocznych uszkodzeń. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad, należy natychmiast zaprzestać jego używania i skontaktować się z producentem lub dystrybutorem.
3.2. Nie stosować produktu, jeśli został on zmodyfikowany lub naprawiany przez nieupoważnione osoby.
3.3. Produkt należy trzymać z dala od łatwopalnych materiałów oraz potencjalnych źródeł zagrożenia.

4. POSTĘPOWANIE W SYTUACJI ZAGROŻENIA

4.1. W razie wystąpienia problemu podczas użytkowania produktu (np. dym, zapach spalenizny, wycieki substancji, nieszczelności), należy natychmiast zaprzestać jego używania, oraz skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
4.2. W przypadku zagrożenia zdrowia lub życia należy niezwłocznie skontaktować się z odpowiednimi służbami ratunkowymi.

5. UTYLIZACJA PRODUKTU

5.1. Produkt należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz wytycznymi dotyczącymi ochrony środowiska.
5.2. Nie wolno wyrzucać produktu wraz z odpadami komunalnymi, jeśli jego skład lub charakter wymaga specjalnego postępowania. Szczegółowe informacje można uzyskać w lokalnych punktach zbiórki odpadów.

6. DODATKOWE INFORMACJE

6.1. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie oraz niniejszej instrukcji w celu zapewnienia zgodności z obowiązującymi przepisami oraz standardami bezpieczeństwa.
6.2. Wszelkie pytania lub uwagi dotyczące użytkowania produktu należy kierować do działu obsługi klienta dystrybutora.

* Produkt ten został wprowadzony do oferty przed dniem 13 grudnia 2024 r., tj. przed wejściem w życie dyrektywy Unii Europejskiej w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (GPSR).

Zakaz wyrzucania do odpadów komunalnych. 

Zawsze stosuj atestowaną wzroku i słuchu. 

phone
phone