





✭ Kurier 17zł ✭ Paczkomat 13zł
Borr Santos Wood, Stone Washed niezwykle wytrzymały nóż ze stałą głownią projekt duńskiego knifemaker'a Jespera Voxnaesa. Wszechstronny i doskonale wyważony o konstrukcji full tang z masywnym szerokim ostrzem, które zapewnia ogromną moc cięcia. Zaprojektowany z myślą o intensywnej aktywności outdoorowej z prostą krawędzią, łatwą do naostrzenia. Skierowany do miłośników bushcraftu, survivalu oraz myślistwa. Nóż który będzie Ci służył przez lata!
D2 - klinga z wysokowęglowej stali narzędziowej z domieszką chromu. Poddana zabiegom cieplnym próżniowym i kriogenicznym oraz odpuszczaniu dwufazowemu. Charakteryzuje się wysoką twardością w przedziale 58-60 HRC oraz odpornością na ścieranie.
Głownia - typu Drop Point wykończona metodą Stone Washed. Gładkie ostrze Plain wyprowadzono szlifem płaskim pełnym (Full Flat Grind) idealnym do wszelkich prac. Finger choil, podcięcie pod palec wskazujący między rękojeścią a krawędzią tnącą oraz upper jimping karbowany fragment grzbietu głowni pod kciuk ułatwiają bezpieczne trzymanie podczas precyzyjnych zadań. Nisko schodząca garda zabezpiecza palce przed ześlizgnięciem się na ostrze.
Rękojeść - pokryta wypukłymi okładzinami chwytu z egzotycznego drewna Santos przykręcanymi bezpośrednio do blanka, zapewnia praktycznie niezniszczalną konstrukcję. Zaoblony kształt okładek eliminuje ostre krawędzie, które dla polepszenia uchwytu zostały grubo teksturowane. Wyjątkowa ergonomia rękojeści umożliwia trzymanie noża w obie strony, specjalnie dla użytkowników, ceniących odwrócony uchwyt. Z tyłu rękojeści się skull crusher oraz lanyard hole, otwór do zamocowania linki. Z tyłu rękojeści znajduje się skull crusher a otworyna linkę na ostrzu i na trzpieniu pozwalają na różne możliwości przenoszenia.
Pochwa - przedłużana, chroniąca głownię wraz z częścią rękojeści. Ręcznie szyta, wykonana z naturalnej skóry w czarnym kolorze z tłoczonym logo producenta. Brzeg etui przeszyto ozdobną nicią. Mocowana na pas umożliwia przenoszenie noża w pozycji pionowej.
Dane techniczne:
Numer produktu: VT 4008 SWPS
Nazwa produktu: Borr Santo Wood, Stone Washed Blade
Długość całkowita: 248.0 mm / 9.75"
Długość ostrza: 124.0 mm / 4.875"
Długość rękojeści: 124.0 mm / 4.875"
Grubość ostrza: 4.8 mm / 0.19"
Grubość rękojeści: 21.8 mm / 0.86"
Waga: 235.0 g / 8.29 oz.
Materiał ostrza: AISI D2
Twardość ostrza: 58-60 HRC
Szlif ostrza: Full Flat
Wykończenie ostrza: Stonewashed
Materiał rękojeści: Sanos wood
Kolor wykończenie rękojeści: Brown
Mocowanie pochwy: Belt
Materiał pochwy: Leather
Designer: Jesper Voxnæs
Marka: Viper
Producent: Tecnocut SNC
Kraj pochodzenia: Włochy
O We ship to EU countries.
Opis
Dane dystrybutora (rozwiń)
1. ZASADY OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWA
1.1. Noże i narzędzia należy używać wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
1.2. Produkt należy użytkować z najwyższą ostrożnością, zwracając uwagę na obecność ostrych krawędzi i elementów tnących.
1.3. Produkt powinien być używany przez osoby, które są świadome ryzyka związanego z obsługą narzędzi tnących i posiadają odpowiednie umiejętności.
2. PRZECHOWYWANIE PRODUKTU
2.1. Produkt należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci oraz osób nieuprawnionych.
2.2. Noże i narzędzia powinny być przechowywane w odpowiednich osłonach ochronnych, futerałach lub uchwytach, aby zapobiec przypadkowemu kontaktowi z ostrymi krawędziami.
2.3. Produkt należy przechowywać w suchym miejscu, aby zapobiec korozji oraz uszkodzeniom mechanicznym.
3. UŻYTKOWANIE PRODUKTU
3.1. Przed użyciem należy upewnić się, że produkt jest w dobrym stanie technicznym, bez widocznych uszkodzeń, takich jak pęknięcia, wyszczerbienia czy poluzowane elementy.
3.2. Podczas korzystania z noży lub narzędzi należy zachować pełną koncentrację, unikać pośpiechu oraz nie odwracać uwagi od wykonywanej czynności.
3.3. Zawsze należy używać odpowiedniego narzędzia do konkretnego zadania – stosowanie narzędzia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem może prowadzić do jego uszkodzenia lub zranienia.
3.4. Używając produktu, należy trzymać ręce i palce z dala od ostrych krawędzi.
4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY
4.1. Upewnij się, że narzędzie jest stabilne i dobrze trzymane podczas użytkowania.
4.2. Pracując z nożami lub narzędziami, należy zawsze ciąć w kierunku przeciwnym do ciała, aby uniknąć ryzyka przypadkowego skaleczenia.
4.3. Używając noży lub narzędzi do krojenia, cięcia lub rzeźbienia, zaleca się stosowanie odpowiednich rękawic ochronnych odpornych na przecięcia oraz innych środków ochrony osobistej.
4.4. Nigdy nie należy testować ostrości narzędzia, przesuwając palcem po jego ostrzu.
5. KONSERWACJA I UTRZYMANIE
5.1. Produkt należy regularnie ostrzyć, używając dedykowanych narzędzi do ostrzenia, aby zapewnić jego efektywność oraz zmniejszyć ryzyko ślizgania się podczas cięcia.
5.2. Po każdym użyciu produkt należy oczyścić, usuwając resztki materiałów, i dokładnie osuszyć, aby zapobiec korozji.
5.3. W przypadku wystąpienia uszkodzeń lub zużycia ostrza, należy natychmiast zaprzestać użytkowania produktu i wymienić lub naprawić narzędzie.
6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA DZIECI
6.1. Produkt nie jest zabawką i nie powinien być używany przez dzieci bez bezpośredniego nadzoru dorosłych.
6.2. Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu do przechowywanych noży lub narzędzi, nawet jeśli znajdują się w osłonach ochronnych.
7. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU URAZU
7.1. W przypadku skaleczenia lub urazu, należy natychmiast przerwać pracę, opatrzyć ranę i w razie potrzeby zasięgnąć pomocy medycznej.
7.2. W przypadku poważniejszych urazów należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną, dzwoniąc pod numer alarmowy.
8. UTYLIZACJA PRODUKTU
8.1. Zużyte lub uszkodzone noże i narzędzia należy utylizować w sposób bezpieczny, zabezpieczając ich ostre krawędzie przed przypadkowym kontaktem.
8.2. Narzędzia metalowe powinny być poddane recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.
9. DODATKOWE INFORMACJE
9.1. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji niniejszej instrukcji w celu dostosowania jej do zmian w przepisach prawa lub standardach bezpieczeństwa.
9.2. Wszelkie pytania dotyczące użytkowania produktu można kierować do producenta lub autoryzowanego dystrybutora.
* Produkt ten został wprowadzony do oferty przed dniem 13 grudnia 2024 r., tj. przed wejściem w życie dyrektywy Unii Europejskiej w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (GPSR).
Zakaz wyrzucania do odpadów komunalnych.
Uwaga - ostre krawędzie, zachowaj szczególną ostrożność.