








✭ Kurier 17zł ✭ Paczkomat 13zł
Maximo Green Micarta, Stone Washed kompaktowy, mocny folder EDC zaprojektowany przez legendę światowego knifemakingu, Boba Terzuolę. Proste linie, wysoka użytkowość, najlepsze materiały. Do tego znakomita jakość wykonania rzemieślników z Maniago!
Bob Terzuola - urodził się na Brooklynie w Nowym Jorku i uczęszczał na Uniwersytet Nowojorski. Po ukończeniu studiów w 1967 r. wyjechał do Panamy jako instruktor Korpusu Pokoju, a później został rzeźbiarzem jadeitu i gemmologiem w Dolinie Rzeki Motagua w Gwatemali.
W 1979 r. Terzuola zaczął wytwarzać noże, a w 1981 r., za namową Boba Lovelessa, wstąpił do Knifemakers' Guild. Pierwsze noże Terzuoli były nożami o stałym ostrzu, wykonanymi dla żołnierzy w Gwatemali. Później w tym samym roku przeniósł się do Nowego Meksyku i zaczął wytwarzać noże składane. Widząc zapotrzebowanie na nóż, który można by nosić dyskretnie, opracował model z czarną micartą na głowni i tytanowymi bolsterami z piaskowanego tytanu. To innowacyjne rozwiązanie, dla którego ukuł termin "nóż taktyczny". Bob Terzuola uczestniczy w wielu największych i najbardziej znanych targach noży na całym świecie.
M390 - klinga z najwyższej jakości nowoczesnej narzędziowej stali proszkowej o ekstremalnie wysokiej odporności na korozję i na ścieranie. Wysokochromowa stal z domieszką wanadu o twardości 58-60 HRC. Wytwarzana w austriackiej hucie Böhler-Uddeholm.
Typu Drop Point, szeroka i solidna, wykończona maskującą rysy i niwelujaca odblaski światła metodą Stone Washed. Gładkie ostrze Plain wyprowadzono szlifem płaskim, który zapewnia wytrzymałość, doskonałą geometrię krawędzi tnącej oraz ekstremalną wydajność cięcia. Płetwa flippera po otwarciu tworzy mini-gardę zapobiegając ześlizgnięciu się dłoni na ostrze. Na grzbiecie klingi upper jimping, karbowane oparcie pod kciuk.. Łożyska kulkowe odpowiadają za płynną i gładką pracę mechanizmu otwierającego ostrze, które można otworzyć za pomocą płetwy flippera lub za pomocą obustronnego kołka w klindze (thumb stud).
Frame-Lock - wzmocniona, monolityczna blokada klingi wykonana z tytanu Ti6AI4V. Jedną z okładzin pełniącą rolę mechanizmu blokującego wzmocniono hartowaną stalową wkładką zabezpieczającą przed wycieraniem się czoła blokady.
Lewa okładzina z zielonej micarty (płótno prasowane pod ciśnieniem z żywicą syntetyczną). Prawa z okładzin (z blokadą) wykonana z litego tytanu Gr.5 Ti6AI4V, bardzo lekkiego i wytrzymałego materiału. Skręcone ze sobą przy pomocy solidnego backspacera. Dzięki takiej konstrukcji nóż jest bardzo lekki, zachowując jednocześnie wysoką wytrzymałość. Obie strony głęboko ryflowane dla lepszego chwytu. Dwupozycyjny stalowy klips deep carry pozwala przenosić dyskretnie w kieszeni nóż w pozycji tip-up (ostrzem do góry). W tylnej części znajduje się zdejmowalny zbijak do szkła (tungsten carbide glassbreaker).
Nóż zapakowano w zapinane zamkiem miękkie etui z Cordury z logo producenta służące do bezpiecznego przechowywania lub przenoszenia foldera, z możliwością troczenia go do paska.
Numer produktu: MKMM-GCT
Nazwa produktu: Maximo Green Micarta, Stone Washed
Długość całkowita: 197.0 mm / 7.76"
Długość ostrza: 82.0 mm / 3.23"
Długość rękojeści: 115.0 mm / 4.53"
Grubość ostrza: 4.0 mm / 0.16"
Waga: 120.0 g / 4.23 oz
Materiał ostrza: Bohler M390
Twardość ostrza: 58-60 HRC
Szlif ostrza: Flat
Wykończenie ostrza: Stone Washed
Materiał rękojeści: Titanium Gr.5 Ti6AI4V / micarta
Kolor wykończenie rękojeści: Green / Gray
Materiał backspacera: Titanium Gr.5 Ti6AI4V
Kolor backspacera: Gray
Klips: Right/Left, Tip-up
Materiał klipsa: Stainless Steel
Mechanizm pivota: Ball-bearing rotation mechanism (łożyska kulkowe)
Blokada: Frame lock
Designer: Bob Terzuola
Marka: Maniago Knife Makers
Producent: Maniago Knife Makers, Włochy
Opracowanie: firma
We ship to EU countries.Opis
Dane dystrybutora (rozwiń)
1. ZASADY OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWA
1.1. Noże i narzędzia należy używać wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
1.2. Produkt należy użytkować z najwyższą ostrożnością, zwracając uwagę na obecność ostrych krawędzi i elementów tnących.
1.3. Produkt powinien być używany przez osoby, które są świadome ryzyka związanego z obsługą narzędzi tnących i posiadają odpowiednie umiejętności.
2. PRZECHOWYWANIE PRODUKTU
2.1. Produkt należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci oraz osób nieuprawnionych.
2.2. Noże i narzędzia powinny być przechowywane w odpowiednich osłonach ochronnych, futerałach lub uchwytach, aby zapobiec przypadkowemu kontaktowi z ostrymi krawędziami.
2.3. Produkt należy przechowywać w suchym miejscu, aby zapobiec korozji oraz uszkodzeniom mechanicznym.
3. UŻYTKOWANIE PRODUKTU
3.1. Przed użyciem należy upewnić się, że produkt jest w dobrym stanie technicznym, bez widocznych uszkodzeń, takich jak pęknięcia, wyszczerbienia czy poluzowane elementy.
3.2. Podczas korzystania z noży lub narzędzi należy zachować pełną koncentrację, unikać pośpiechu oraz nie odwracać uwagi od wykonywanej czynności.
3.3. Zawsze należy używać odpowiedniego narzędzia do konkretnego zadania – stosowanie narzędzia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem może prowadzić do jego uszkodzenia lub zranienia.
3.4. Używając produktu, należy trzymać ręce i palce z dala od ostrych krawędzi.
4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY
4.1. Upewnij się, że narzędzie jest stabilne i dobrze trzymane podczas użytkowania.
4.2. Pracując z nożami lub narzędziami, należy zawsze ciąć w kierunku przeciwnym do ciała, aby uniknąć ryzyka przypadkowego skaleczenia.
4.3. Używając noży lub narzędzi do krojenia, cięcia lub rzeźbienia, zaleca się stosowanie odpowiednich rękawic ochronnych odpornych na przecięcia oraz innych środków ochrony osobistej.
4.4. Nigdy nie należy testować ostrości narzędzia, przesuwając palcem po jego ostrzu.
5. KONSERWACJA I UTRZYMANIE
5.1. Produkt należy regularnie ostrzyć, używając dedykowanych narzędzi do ostrzenia, aby zapewnić jego efektywność oraz zmniejszyć ryzyko ślizgania się podczas cięcia.
5.2. Po każdym użyciu produkt należy oczyścić, usuwając resztki materiałów, i dokładnie osuszyć, aby zapobiec korozji.
5.3. W przypadku wystąpienia uszkodzeń lub zużycia ostrza, należy natychmiast zaprzestać użytkowania produktu i wymienić lub naprawić narzędzie.
6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA DZIECI
6.1. Produkt nie jest zabawką i nie powinien być używany przez dzieci bez bezpośredniego nadzoru dorosłych.
6.2. Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu do przechowywanych noży lub narzędzi, nawet jeśli znajdują się w osłonach ochronnych.
7. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU URAZU
7.1. W przypadku skaleczenia lub urazu, należy natychmiast przerwać pracę, opatrzyć ranę i w razie potrzeby zasięgnąć pomocy medycznej.
7.2. W przypadku poważniejszych urazów należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną, dzwoniąc pod numer alarmowy.
8. UTYLIZACJA PRODUKTU
8.1. Zużyte lub uszkodzone noże i narzędzia należy utylizować w sposób bezpieczny, zabezpieczając ich ostre krawędzie przed przypadkowym kontaktem.
8.2. Narzędzia metalowe powinny być poddane recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.
9. DODATKOWE INFORMACJE
9.1. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji niniejszej instrukcji w celu dostosowania jej do zmian w przepisach prawa lub standardach bezpieczeństwa.
9.2. Wszelkie pytania dotyczące użytkowania produktu można kierować do producenta lub autoryzowanego dystrybutora.
* Produkt ten został wprowadzony do oferty przed dniem 13 grudnia 2024 r., tj. przed wejściem w życie dyrektywy Unii Europejskiej w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (GPSR).
Zakaz wyrzucania do odpadów komunalnych.
Uwaga - ostre krawędzie, zachowaj szczególną ostrożność.