Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)
Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)
Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)
Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)
Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)
Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)
Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)
Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)

Nóż składany karambit FOX Moa Black G10, Black Stonewashed N690Co by Jared Wihongi (FX-653)

778,00 zł
Brutto
Ostatnie sztuki w magazynie

 

 ✭ Kurier 17zł   ✭ Paczkomat 13zł

Moa Black G10, Black Stonewashed nowoczesny karambit o niesamowitej skuteczności projektu Jareda Wihongi ukazuje jak bardzo ewoluowały pochodzące z Azji Południowo-Wschodniej noże. Projekt Jareda Wihongi stanowi arcydzieło taktycznych szczegółów. Zmodyfikowane ostrze ze stali N690Co pokryte powłoką Idroglider® Black, zapewniający stabilność rowkowany pierścień na palec, teksturowane okładziny z G10 o pewnym, stabilnym uchwycie oraz kompaktowa pochwa do przenoszenia. 

Jared Wihongi - życie i kariera Jareda Wihongi opiera się na duchu wojownika jego maoryskich przodków. Uprawia sztuki walki od 10 roku życia, a filipiński styl walki nożem od ponad 20 lat. Stworzył również swoją własną, charakterystyczną linię broni białej, noży, które, jak ma nadzieję, inspirują „ducha wojownika, który żyje w każdym z nas”. Charakterystyczna spirala na okładzinie rękojeści oznacza noże będące efektem współpracy z Wihongi.

Karambit - rodzaj noża, który narodził się w Indonezji, korzeniami sięgając Malezji i Filipin. Charakteryzuje się pierścieniem na palec oraz sierpowatym kształtem ostrza, które cechuje ogromna skuteczność cięcia. Hawkbill naśladuje sposób rozszarpywania przez szpon orła lub pazur tygrysa, przebijanie oraz jednoczesne cięcie. Używany jako nóż roboczy oraz do obrony.

N690Co - bogata w kobalt 1.65% (Co) odporna na korozję, wysokowęglowa 1.07% (C), martenzytyczna stal chromowa 17.30% (Cr) z dodatkiem molibdenu 1.10% (Mo), wanadu 0.10% (V). Opracowana w celu zapewnienia lepszej odporności na zużycie w porównaniu do oryginalnej stali Böhler N690, ale o większej zawartości kobaltu (Co) w swoim składzie. Charakteryzuje się wyjątkowo wysoką odpornością na korozję i długim trzymaniem krawędzi. Jedna z najlepszych obecnie stali narzędziowych na świecie. Utwardzana w przedziale 58-61 HRC. Wytwarzana przez Böhler Edelstahl w Kapfenberg w Austrii.

Black Idroglider® Stonewashed ostrze poddano maskującym drobne rysy wykończeniu Stone Washed. Następnie trwałość powierzchni klingi oraz krawędzi tnącej zwiększono odporną na zarysowania, czarną matową nierefleksyjną powłoką ochronną wykonaną z PTFE. Zapewnia ona długą żywotność oraz odporność na rdzę.

Głownia - typu Modern Hawkbill masywna o grubości 4 mm. Wykończona maskująca rysy metodą Stonewashed a następnie pokryta czarną powłoką Black Idroglider® na bazie teflonu. Mieszana krawędź tnąca i wysoki, płaski szlif (Flat Grind) daje doskonałą geometrię krawędzi tnącej oraz ekstremalną wydajność cięcia. Aby zachować pełną kontrolę nad ostrzem, grzbiet klingi pokryto upper jimping, karbowanym oparciem pod kciuk. Wystający "kolec" umożliwia aplikację bolesnych ucisków na punkty witalne lub stosowanie zaawansowanych technik rozbrajania. Zastosowano tu pewną i sprawdzoną blokadę liner lock.

Rękojeść - antypoślizgowe okładziny z teksturą dla lepszej przyczepności. Wykonane z odpornego na uszkodzenia mechaniczne, chemikalia, niskie temperatury tworzywa G10. Nie przewodzą prądu, zapobiegają przymarzaniu rękawic do okładek. Fore Finger Groove, głębokie pocięcie pod palec wskazujący oraz pierścień palcowy back ring / tail ring / ring pommel zapobiegają wyślizgiwaniu się noża, gdy robi się ciężko. Pierścień zakończony jest dodatkowym "kolcem" umożliwiającym wykonywanie wielu technik uciskowych. Na czole rękojeści znajduje się zbijak do szkła dostępny po zamknięciu noża, na grzbiecie dźwignia blokady zamknięcia ostrza.

Futerał - w zestawie zapinane zamkiem miękkie nylonowe etui z logo producenta służące do bezpiecznego przechowywania i transportowania foldera.

Dane techniczne:
Numer produktu: FX-653
Nazwa produktu: Moa Black G10, Black Stonewashed

Długość całkowita: 190.0 mm / 7.48"
Długość głowni: 70.0 mm / 2.76"
Grubość głowni: 4.0 mm / 0.16"
Długość rękojeści: b.d.
Grubość rękojeści: b.d.
Waga: 120.0 g / 4.23 oz

Materiał głowni: N690Co
Twardość głowni: 59-60 HRC
Szlif głowni: Flat
Wykończenie głowni: Black Idroglider® Stonewashed

Materiał rękojeści: G10
Kolor wykończenie rękojeści: Black
Materiał backspacera: Stainless Steel
Kolor backspacera: Black

Klips: Right / Left, Tip-Up
Materiał klipsa: Stainless Steel

Mechanizm pivota: Podkładki teflonowe
Blokada: Liner lock
Sposób otwierania: Manual, flipper
Dodatkowe akcesoria: Futerał

Designer: Jared Wihongi
Marka: Fox
Producent: Fox Cutlery
Kraj pochodzenia: Włochy

 We ship to EU countries.
Fox
FX-653
1 Przedmiot

Opis

Blokada
dane do uzupełnienia
Materiał rękojeści
dane do uzupełnienia
Rodzaj noża
dane do uzupełnienia
Długość towaru w centymetrach
9
Wysokość towaru w centymetrach
4
Szerokość towaru w centymetrach
18
Waga gabarytowa w gramach
108
Waga
dane do uzupełnienia
Materiał głowni
dane do uzupełnienia
Długość głowni
dane do uzupełnienia
Grubość głowni
dane do uzupełnienia
Długość całkowita
dane do uzupełnienia
Szlif głowni
dane do uzupełnienia
Sposób otwierania
dane do uzupełnienia

Dane dystrybutora (rozwiń)
Sharg AG sp. z o.o.
ul. Rożnowska 6
04-213 Warszawa
tel. +48511437999
[email protected]

1. ZASADY OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWA

1.1. Noże i narzędzia należy używać wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

1.2. Produkt należy użytkować z najwyższą ostrożnością, zwracając uwagę na obecność ostrych krawędzi i elementów tnących.

1.3. Produkt powinien być używany przez osoby, które są świadome ryzyka związanego z obsługą narzędzi tnących i posiadają odpowiednie umiejętności.

2. PRZECHOWYWANIE PRODUKTU

2.1. Produkt należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci oraz osób nieuprawnionych.

2.2. Noże i narzędzia powinny być przechowywane w odpowiednich osłonach ochronnych, futerałach lub uchwytach, aby zapobiec przypadkowemu kontaktowi z ostrymi krawędziami.

2.3. Produkt należy przechowywać w suchym miejscu, aby zapobiec korozji oraz uszkodzeniom mechanicznym.

3. UŻYTKOWANIE PRODUKTU

3.1. Przed użyciem należy upewnić się, że produkt jest w dobrym stanie technicznym, bez widocznych uszkodzeń, takich jak pęknięcia, wyszczerbienia czy poluzowane elementy.

3.2. Podczas korzystania z noży lub narzędzi należy zachować pełną koncentrację, unikać pośpiechu oraz nie odwracać uwagi od wykonywanej czynności.

3.3. Zawsze należy używać odpowiedniego narzędzia do konkretnego zadania – stosowanie narzędzia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem może prowadzić do jego uszkodzenia lub zranienia.

3.4. Używając produktu, należy trzymać ręce i palce z dala od ostrych krawędzi.

4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY

4.1. Upewnij się, że narzędzie jest stabilne i dobrze trzymane podczas użytkowania.

4.2. Pracując z nożami lub narzędziami, należy zawsze ciąć w kierunku przeciwnym do ciała, aby uniknąć ryzyka przypadkowego skaleczenia.

4.3. Używając noży lub narzędzi do krojenia, cięcia lub rzeźbienia, zaleca się stosowanie odpowiednich rękawic ochronnych odpornych na przecięcia oraz innych środków ochrony osobistej.

4.4. Nigdy nie należy testować ostrości narzędzia, przesuwając palcem po jego ostrzu.

5. KONSERWACJA I UTRZYMANIE

5.1. Produkt należy regularnie ostrzyć, używając dedykowanych narzędzi do ostrzenia, aby zapewnić jego efektywność oraz zmniejszyć ryzyko ślizgania się podczas cięcia.

5.2. Po każdym użyciu produkt należy oczyścić, usuwając resztki materiałów, i dokładnie osuszyć, aby zapobiec korozji.

5.3. W przypadku wystąpienia uszkodzeń lub zużycia ostrza, należy natychmiast zaprzestać użytkowania produktu i wymienić lub naprawić narzędzie.

6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA DZIECI

6.1. Produkt nie jest zabawką i nie powinien być używany przez dzieci bez bezpośredniego nadzoru dorosłych.

6.2. Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu do przechowywanych noży lub narzędzi, nawet jeśli znajdują się w osłonach ochronnych.

7. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU URAZU

7.1. W przypadku skaleczenia lub urazu, należy natychmiast przerwać pracę, opatrzyć ranę i w razie potrzeby zasięgnąć pomocy medycznej.

7.2. W przypadku poważniejszych urazów należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną, dzwoniąc pod numer alarmowy.

8. UTYLIZACJA PRODUKTU

8.1. Zużyte lub uszkodzone noże i narzędzia należy utylizować w sposób bezpieczny, zabezpieczając ich ostre krawędzie przed przypadkowym kontaktem.

8.2. Narzędzia metalowe powinny być poddane recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.

9. DODATKOWE INFORMACJE

9.1. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji niniejszej instrukcji w celu dostosowania jej do zmian w przepisach prawa lub standardach bezpieczeństwa.

9.2. Wszelkie pytania dotyczące użytkowania produktu można kierować do producenta lub autoryzowanego dystrybutora.

* Produkt ten został wprowadzony do oferty przed dniem 13 grudnia 2024 r., tj. przed wejściem w życie dyrektywy Unii Europejskiej w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (GPSR).

Zakaz wyrzucania do odpadów komunalnych. 

Uwaga - ostre krawędzie, zachowaj szczególną ostrożność.

phone
phone